• Misyon
    • Geçmiş Etkinlikler
    • Gelecek Etkinlikler
    • Batıya Doğru Akan Nehir
    • Katip Çelebi Projesi
      • Proje Hakkında
      • Sergiler
      • Cihannüma Baskısı


Kâtip Çelebî’nin Düsünce Ufku
Prof.Dr. Bekir Karliga



Cihannüma
– İngilizce Tercüme

 

Bahçeşehir Üniversitesi Medeniyet Araştırmaları Merkezi ve California State San Bernardino Üniversitesi işbirliğiyle Katip Çelebi’nin dünya coğrafyası niteliğindeki dünyaca ünlü eseri Cihannüma İngilizce’ye çevrilmeye başlandı.

 


Dr. Haegen’in bilimsel danışmanlığında, Dr. John Curry (tercüman), Dr. Gary Leiser (tercüman), Dr. Robert Dankoff (akademik editör), Dr. Gottfried Hagen (bilimsel editör), Dr. Hayrettin Yücesoy (koordinatör), and Dr. Ertuğrul Ökten (koordinatör), Amerikalı türkologlardan oluşan değerli bir bilim adamları heyeti tarafından gerçekleştirilecek olan bu tercüme Kültür Bakanlığı ve İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kültür A.Ş. tarafından da desteklenmektedir.



© 2009 MEDAM (Medeniyet Araştırmaları Merkezi) - Tüm Hakları Saklıdır.